Monologues Amongst Ourselves

Honey, you know that The English don’t make no sense.
So don’t get all wide-eyed and lip-quivery when I can’t give you no decent reason.
Yeah, we say, “all they have to do is reach for the stars,” when we talk about one dude or gal. When, you know, you don’t know if it be one or the other, them is not many, them is him or her.
It’s probably got a proper name but I like the sound of ‘ambiguous third person singular.’

So, might you guess what they do in The Spanish? What you gotta say when you ‘think out loud’ or ‘talk to yourself?’:
Pensar para tus adentros.

Who here’s taken a Spanish class?
Por y para. As a substitute or surrogate.
Por y para. Vicariously. For the benefit of.
Por y para. For some saint’s sake, enough for now.
Infinitive verb in The Spanish, flicked into The English unkempt:
Pensar – To Think…To Wonder..
Pensar – Thinking, Wondering
Pensar – Think! Wonder! (Do it. Now.)

Pensar para tus adentros.
I know. What that conjures up is out of control. Am I alone or is that some hilarious pyscholinguistics with metaphysical undertones??? I mean, like, think about it.
Think to one’s selves.
Wonder in the direction of your inner ones.
Think towards those on the inside.
Wonder through the ones within.

I’m verklempt, just, oh gawd.
Please, I need a moment.
Here’s a topic to discuss amongst your selves.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s